שְׁוָה S 7739 TWOT 3023 ] vb. Hithpa. be set, made ( Pa. שַׁוִּי make , Cappadoc.
Aramaic Lzb Eph. i. 67; cf. BH II. [ שָׁוָה ]) ;Impf. 3 ms. יִשְׁתַּוֻּ֑ה Dn 3:2 9, subj. rei +
acc. be made into something ( K § 84, 3).
שׁוק
TWOT
2350
(
√ of following;
BH
I.
שׁוק
, שׁוֹק
)
.
[ שָׁק S 8243 TWOT 3047 ] n. [ m. ] lower leg ; pl. sf. שָׁקוֹ֫הִי Dn 2:3 3.
[ שׁוּר S 7788, 7789, 7790, 7792, 7793, 8284 TWOT 2353, 2354, 2354a, 2355b, 3025 GK 8800, 8801, 8803,
8804, 9224 ] n.m. wall ( cf. BH II . שׁוּר id.; Egyptian Aramaic שור RÉS 361 A 5, B
1
) ; pl. emph. שׁוּרַיָּה Ezr 4:1 6, א v 1 3; v 12 read שׁוּרַיָּא שׁ׳ Q r, for שׁורי אשׁ׳ K t.
שׁוּשַׁנְכָיֵא n.pr. gent. pl. the Susians , people of Susa Ezr 4:9 , v. דהוא ( DlPa
327; sg. [ שׁוּשַׁנָךְ ] according to Scheft 92 , = OP šušana-ka , from Susa , so (as altern.) Andr M 85 ; cf. (on Elam. god Šušinak ) Weissbach Anzanische Inschr. 136 Jen VOJ vi. 54 Zim KAT 3, 485, and (on Šušunḳa in Elam. inscr. , appar. n.pr. terr.) v. Weissb l.c.
Jen ZMG iv (1901), 229 ) .
Cappadoc. Cappadocia. Lzb M. Ephemeris, Ephemeris für semitische Epigraphik . RÉS Répertoire dÉpigraphie Sémitique.
B Vatican MS. of Septuagint. Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies? sg. singular.
OP Old Persian. OP also (in Che OP)= Origin of Psalter. Inschr. Inschrift, Inschriften.
Jen P. Jensen. VOJ vienna Oriental Journal ( = Wiener Zeischrift für die Kunde des Morgenlandes ). Zim H. Zimmern.
KAT E. Schrader, Keilinschr. u. d. Alte Testament. inscr. inscription(s);
Weissb F. H. Weissbach.
II. [