<- Previous   First   Next ->

טֹוב S 2895, 2896, 2897 TWOT 793, 793a GK 3176, 3201, 3202, 3203, 3204 vb. pleasing, good

( NH id. , Hiph.; also deriv.; Arabic طَابَ ( ṭāba ) med. ى ( y ) be pleasant, delightful, delicious, sweet or savoury in taste or odour, be pure and clean, cheerful, happy (Lane); Aramaic ܛܶܐܒ , ܛܳܒ ( ṭeb, ṭob ), טְאֵב , טַב , טַיֵּב and especially deriv. glad, joyful; Assyrian ṭâbu , be good, kind, acceptable, joyful, vigorous Dl HWB 299) Qal Pf. טֹוב Nu 11:18 + 32 times; pl. טֹבוּ Nu 24:5 Ct 4:1 0; (Impf. יִיטַב from יָטַב ); Inf. abs. טֹוב Ju 11:2 5; cstr. טֹוב Je 32:39 + 6 times, כְּטֹוב Ju 16:25 Qr ( Kt כי טוב ); Pt. טֹוב Ju 11:25 1 S 2:2 6; (for these forms v. Bö § 1133, 4 SS s.v.; Ges recognises only Pfs. and fewer of them than above. It is often difficult to decide between vb. and adj. );— 4. be pleasant, delightful , of tents of Jacob Nu 24:5 (JE; poet.); of caresses Ct 4:10 ( sq. מִיַּיִן comp .) 5. be glad, joyful טֹוב לֵב Ju 16:25 ( Qr ), 1 S 25:36 2 S 13:28 Est 1:10 ( v. טוּב 2 c ). 6. of rank, position, claim: הֲטֹוב טֹוב אתה מבלק Ju 11:25 art thou really better than Balak? 7. טֹוב לְ be well with, good for Nu 11:18
( J ), Dt 5:30 ; 15:16 ; 19:13 1 S 16:1 6, 23 2 S 14:32 ψ 119:71 ; 128:2 Je 22:1 5; so (sc.

לֹו ) Is 3:10 it is well (with him); אז טוב Je 22:16 ( cf. v 1 5); טֹוב אֶל־ 1 S 20:12 there is good toward David. 8. be pleasing טֹוב בְּעֵינֵי ( v. II . טוֹב 2 b c f ) Nu 24:1 ( J ) 2 S 3:19 , 36 ; 15:26 ; 19:38 ; אִם טֹוב בְּעֵינֵי 1 K 21:2 Je 40:4 Zc 11:1 2; later usage is אִם טֹוב עַל if it seem good unto (so Assyrian ṭâbu eli, be pleasing unto , Dl HWB 300 a), 1 Ch 13:2 Ne 2: 5, 7 Est 1:1 9; 3:9 ; 5:4 , 8 ; 7:3 ; 8:5 ; 9:13 ( cf. טוֹב adj. ). Hiph. Pf. 2 ms. הֱטִיבֹותָ 2 Ch 6: 8, הֱטִיבֹתָ 1 K 8:18 2 K 10:3 0;— do well, act right , sq. כִּי that 1 K 8:18 thou didst well, that it was in thine heart = 2 Ch 6:8 ; sq. inf. c. לְ 2 K 10:30 thou hast done well in performing what was right in mine eyes .

II . טֹוב S 2895, 2896, 2897 TWOT 793, 793a GK 3176, 3201, 3202, 3203, 3204 adj. pleasant, agreeable, good ( v. Lag BN 26; Aramaic טַב , Palm. טב Vog No. 81 , טבא Vog No. 75

) m. ט׳ Gn 2:12 + 22 times, טֹובָם Mi 7: 4; f. טֹובָה Est 8:5 + 50 times, טֹבָה Dt 6:18 + 2 times; cstr. טֹובַת Gn 26:7 + 6 times, טֹבַת Gn 24:1 6; pl. טֹובִים Je 44:17 + 28 times; טֹבִים Gn 27:9 + 4 times; cstr. טֹובֵי Dn 1:4 + 2 times; pl. טֹובֹות Est 2: 2, טֹבֹות Je 24:2 + 6 times, טֹבֹת Gn 6:2 + 4 times;—
1. pleasant, agreeable to the senses: a. to the sight, fair , of daughters of men Gn 6:2 ( J ); of a son Ex 2:2 ( E ), 1 S 9:2 1 K 20: 3, young men (but read herds Ö Th We

Qr Q erê. Kt K ethibh . Pfs. Perfects. Th O. Thenius.

I .


<- Previous   First   Next ->