<- Previous   First   Next ->

2. רְחֹבֹות , name of well Gn 26:22 ( J ), Εὐρυχωρία ( cf. interpr. v 2 2); Palmer

Desert 296 f. indentif. with er-Ruḥaibeh (in Wady R.) c. 45 m. SW. of Hebron, N. of

lat. 31°. 3. ר׳ הַנָּהָר , home of a king of Edom Gn 36:37 ( P ) = 1 Ch 1:4 8, Ροωβωθ τῆς παρὰ ποταµόν, Ρ. τοῦ ποταµοῦ (i.e. on Euphrates? here improb.; conj. in Di Holz Wkl Gesch. Isr. i. 192 ).

רְחַבְיָ˜ה(וּ) S 7345 GK 8153 n.pr.m. son of Eliezer and grandson of Moses: רְחַבְיָה 1 Ch 23:17 (×2) ( Ρααβια ) = -יָ˜הוּ 26:25 ( Ρα(α)βιας ), Ö L Αβια ), appar. also 24:21 (×2) ( Ρααβα, Αβια ).

רְחַבְעָם S 7346 GK 815449 n.pr.m. Rehoboam ( word-play on רחב Ecclus 47:23c ) ;—king of Judah, son of Solomon; Ροβοαµ : 1 K 11:43 ; 12:1 , 3 , 6 + 16 times 1 K 12 , 14 , + 15:6 || 2 Ch 9:3 1; 10:1 , 3 , 6 + 21 times 2 Ch 10 , 11 , 12 , + 13:7 (×2); also 1 Ch 3:10 .

מֶרְחָב S 4800 TWOT 2143c, 2143e GK 5303 n. [ m. ] broad, roomy, place ;— abs. מ׳ , of pasture Ho 4:16 (in sim. ); fig. of freedom from distress and anxiety 2 S 22:20 = ψ 18:20 , ψ 31:9 ; 118:5 ( MT cstr. in מֶרְחַבְיָה spacious place of Yah , i.e. extraordinarily spacious, < מֶרְחָב יָהּ , יָהּ being subj. of vb. ); pl. cstr. מֶרְחֲבֵי־אֶרֶץ Hb 1:6 expanses of the earth .

רחה TWOT 2144 ( of foll.; meaning unknown; NH = B H; Arabic رَحًى (raḥan) handmill ( cf. Wetzst Siebe, ZPV xiv (1891), 4 ); Aramaic רִיחְיָא , ܪܰܚܝܳܐ ( raḥyo ); Lag BN 157 Ba NB9, 21) .

[ רֵחֶה S 7347 TWOT 2144a GK 8160 ] n. [ m. ] only du. (hand-) mill ( prob. = 8) ;—ר׳ abs. , common household utensil, turned by maids, Ex 11:5 ( הָרֵחָ˜יִם ; J ), female slaves Is 47:2 ( c. טָחַן , q.v. ); טָחַן בָּר׳ Nu 11:8 ( J ); ר׳ וָרָ˜כֶב Dt 24:6 ( v. רכב ); קֹול ר׳ as sound of family life Je 25:10 .

Holz H. Holzinger. Wkl H. Winckler.

Gesch. Geschichte.

ZPV Z. d. deutsch. Pal.-Vereins .


<- Previous   First   Next ->